Пишем в формате IMRAD | Writing in the IMRAD Format

Формат IMRAD (Introduction, Methods, Results, and Discussion)

Структура:

[α] Аннотация и ключевые слова / Тезисное резюме (Abstract & Keywords)

[β] Введение (Introduction)

[γ] Методы (Methods)

[δ] Результаты (Results)

[ε] Обсуждение (Discussion)

[Ref] Ссылки/Приложения (References/Appendices)


[α] Аннотация и ключевые слова / Тезисное резюме (Abstract & Keywords).

Что это: Краткое (200–300 слов) автономное изложение всей работы: проблема, метод, главный результат, вывод. За ним следуют 5–7 ключевых терминов.

Зачем: Дать читателю моментальное понимание сути и релевантности работы для поисковых систем.


[β] Introduction (Введение в контексте IMRAD).

«What is known about the topic? What is the specific gap in knowledge that this study addresses? What is the study’s core question or hypothesis?»

(Что уже известно по теме? Какой именно пробел в знаниях восполняет данное исследование? В чём состоит его ключевой вопрос или гипотеза?)

«Что уже известно?», «Чего именно мы ещё не знаем?» и «Как данное исследование заполняет этот пробел?».

Раздел, который выполняет три ключевые функции:

1) знакомит читателя с общей областью исследования,

2) сужает фокус до конкретной нерешённой проблемы (пробела в знаниях)

3) представляет саму работу как логичное и необходимое решение этой проблемы.

Introduction не перечисляет «состояние вопроса» как обзор. Он стремительно ведёт от общего контекста прямо к пробелу и – вашей работе. Акцент — на неизвестном, а не на пересказе известного. «Долой другие работы» как самоцель — они лишь фон для вашего пробела. Используйте «Принцип перевернутой пирамиды»: начинайте с общего контекста (широкая часть), переходите к проблеме (сужение) и фокусируйтесь на вашем решении (острие пирамиды).


[γ] Methods (Методы в контексте IMRAD).

«Who, When, Where, and How was the study done? What materials were used or who was included in the study groups (patients, etc.)?»

(Кто, Когда, Где и Как было проведено исследование? Какие материалы использовались или кто был включен в группы исследования (пациенты, etc.)?)

«Как изучалась проблема? Какие материалы и процедуры были использованы?»

Функция: предоставить детальное, воспроизводимое описание экспериментальной или аналитической части работы.

1) Описывает материалы, объекты, условия и процедуры исследования с такой детализацией, чтобы независимый исследователь мог повторить эксперимент или анализ.

2) Объясняет логику выбора конкретных методов, оборудования или критериев включения/ исключения, если это важно для интерпретации результатов.

3) Предоставляет информацию об организационной структуре исследования (схема, группы, временные рамки, локация), позволяющую оценить его дизайн и потенциальные ограничения.


 [δ] Results (Результаты в контексте IMRAD).

«What was found? What are the objective, factual outcomes of the study?»

(Что было обнаружено? Каковы объективные, фактические результаты исследования?)

«Какие фактические данные (цифры, наблюдения, зависимости) были получены в ходе работы?»

Функция: представить данные без интерпретации, используя таблицы, графики, описательную статистику.

Ключевая задача: представить данные, полученные в ходе исследования, в чистом виде, без интерпретации их смысла или значения. Три ключевые функции:

1) Представляет данные в наиболее объективной форме (таблицы, графики, статистические показатели, описательные наблюдения).

2) Отделяет факты от их объяснения. Не использовать слова «показывает», «доказывает», «свидетельствует». Использовать «было получено», «наблюдалось», «составило».

3) Формулирует результаты так, чтобы они логично отвечали на поставленные в Introduction вопросы или проверяли гипотезы, но не оценивали их.

Раздел результатов должен быть описательным: вы не доказываете здесь правоту своей гипотезы, вы описываете динамику данных, которая к доказательству подводит.


[ε] Discussion (Обсуждение в контексте IMRAD).

«What do the results mean? How do they fit into the existing knowledge? What are their limitations and implications?» 

(Что означают результаты? Как они соотносятся с существующими знаниями? Каковы их ограничения и следствия?)

«Как интерпретировать эти данные в свете поставленной проблемы и существующих знаний? Каковы итоговые выводы, ограничения и следствия?»

Функция: интерпретировать результаты, связать их с введением, оценить значимость и ограничения:

1) Объяснить смысл и значение представленных результатов. Почему они важны? Что они подтверждают или отвергают?

2) Связать новые данные с контекстом, заданным в Introduction. Как они заполняют тот пробел? Как согласуются или противоречат предыдущим исследованиям?

3) Оценить исследование с мета-уровня: указать его ограничения, практические или теоретические следствия, возможные пути дальнейшей работы.

Ключевая задача: интерпретировать чистые данные, связывая их с исходной проблемой, существующими теориями и будущими направлениями.

В этой части работы есть риск «промахнуться» и повторить в Discussion то же самое, что уже написано в Results. Чтобы избежать этого, воспользуйтесь «Правилом отсутствия повторов»: в «Обсуждении» мы не пересказываем данные, а придаем им смысл. Если в «Результатах» вы написали “значение Х выросло до 50%”, то в «Обсуждении» вы пишете “рост показателя Х до 50% свидетельствует о том, что…”


[Ref] References / Notes / Appendices (Литература и технические элементы)

«What sources were cited? Are there any explanatory notes or supplementary materials?»

(На какие источники ссылались? Существуют пояснительные примечания или дополнительные материалы?)

Ключевая задача: документировать все цитируемые источники и предоставить доступ к вспомогательным материалам, которые не включены в основной текст. Функция: обеспечивать научную добросовестность и полную информационную поддержку текста, позволяя читателю найти первоисточники.

Состав:

1. Примечания (Notes): включают библиографические ссылки и пояснительные комментарии.

2. Приложения (Appendices): вспомогательный или объемный материал (справки, глоссарии, каталоги, выписки).

Обучающие материалы, размещённые на сайте журнала, созданы в процессе диалога редакции с языковой моделью GeekBot. Мы считаем важным отмечать роль современных ИИ-инструментов в формировании профессиональной культуры, сохраняя при этом ведущую и ответственную роль человеческого эксперта.

© Редакция журнала «Академический вестник УралНИИпроект РААСН», 2026.

© GeekBot, 2026.